“…Even through the darkest phase
Be it thick or thin
Always someone marches brave
Here beneath my skin
And constant craving
Has always been...”
92年经典名曲,93年格兰美最佳女演唱人K.D. Lang的作品。两岁的时候我错过了,庆幸二十年后珊姐的翻唱让我没再度错过这么美好的一首歌曲。我自己是这么翻译这首歌曲的:经过了最黑暗的时期,即使艰辛或简易,总有那么一个人在我心里,不歇地挖掘,一直不停的…背叛、遗弃、遗忘、艰难、困苦…无论过了多久还是会在心里轮转,总是会沉淀的;只是在安静的时候,那么轻轻一勾,什么感觉都会排山倒海般重现,这时候就得靠EQ和SQ的修行了,真不容易呐。这个时候朋友扮演最最重要的角色了,超感激上天让我拥有好几个朋友总能在我低落时给我伸出援手。有人总是可以给我很温暖的话让我窝心坚持;也有人的每一句话就像拳头砸在脸上,每一丝痛楚提醒我现实的残酷然后继续向上挣扎。
谢谢你们把故事带给我,就算我现在到不了。原来明信片和旋木会让你们想起我啊…小狗最让人觉得温暖窝心。这几天有可能会收到包裹吗?还是飘洋过海来的字呢?
Maybe there is what we called as LOVE. @ 这就是爱。(Quoted by Ang Chun How)
p/s. 不会是现在,但总有一天必会发现身边的空缺。